版本选择 神版 上帝版 无空版 无地理sitephoto 无字典 本章地图 影像 [ 条列 | 表格 | 整段 ] 语态 度量衡 其他 阅读计画

新版上一章 下一章    查询或移至: 说明

约翰福音 四福音合参 线上收听:中文和合本 现代中文译本修订版 现代台语 台语圣经 台语(长老会传播中心授权) 客语 现代客语 福州话 粤语和合本 希腊文(WH-NT) 下载档案 关于语音圣经

2:1 第三日,在加利利site的迦拿photosite有娶亲的筵席,耶稣的母亲在那里。
2:2 耶稣和他的门徒也被请去赴席。
2:3 酒用尽了,耶稣的母亲对他说:「他们没有酒了。」
2:4 耶稣说:「母亲(原文是妇人),我与你有甚么相干?我的时候还没有到。」
2:5 他母亲对用人说:「他告诉你们甚么,你们就做甚么。」
2:6 照犹太site人洁净的规矩,有六口石缸photo摆在那里,每口可以盛两三桶水。
2:7 耶稣对用人说:「把缸倒满了水。」他们就倒满了,直到缸口。
2:8 耶稣又说:「现在可以舀出来,送给管筵席的。」他们就送了去。
2:9 管筵席的尝了那水变的酒,并不知道是哪里来的,只有舀水的用人知道。管筵席的便叫新郎来,
2:10 对他说:「人都是先摆上好酒,等客喝足了,才摆上次的,你倒把好酒留到如今!」
2:11 这是耶稣所行的头一件神迹,是在加利利site的迦拿photosite行的,显出他的荣耀来;他的门徒就信他了。
2:12 这事以后,耶稣与他的母亲、弟兄,和门徒都下迦百农photosite去,在那里住了不多几日。
2:13 犹太site人的逾越节近了,耶稣就上耶路撒冷photosite去。
2:14 看见殿里有卖牛photo、羊、鸽子photo的,并有兑换银钱的人坐在那里,
2:15 耶稣就拿绳子做成鞭子,把牛photo羊都赶出殿去,倒出兑换银钱之人的银钱,推翻他们的桌子,
2:16 又对卖鸽子photo的说:「把这些东西拿去!不要将我父的殿当作买卖的地方。」
2:17 他的门徒就想起经上记着说:「我为你的殿心里焦急,如同火烧。」
2:18 因此犹太site人问他说:「你既做这些事,还显甚么神迹给我们看呢?」
2:19 耶稣回答说:「你们拆毁这殿,我三日内要再建立起来。」
2:20 犹太site人便说:「这殿是四十六年才造成的,你三日内就再建立起来吗?」
2:21 但耶稣这话是以他的身体为殿。
2:22 所以到他从死里复活photo以后,门徒就想起他说过这话,便信了圣经和耶稣所说的。
2:23 当耶稣在耶路撒冷photosite过逾越节的时候,有许多人看见他所行的神迹,就信了他的名。
2:24 耶稣却不将自己交托他们;因为他知道万人,
2:25 也用不着谁见证人怎样,因他知道人心里所存的。


上一章 下一章    查询或移至: 说明

神版 上帝版 无空版 [ 条列 | 表格 | 整段 ] 语态 重新查询 影像 本章地图 度量衡 其他

中文:FHL和合本和合本2010现代中文译本1995版现代中文译本2019版新译本中文标准译本恢复本思高译本吕振中译本NET圣经中译本圣经公会四福音书共同译本深文理和合本新遗诏圣经官话和合本北京官话译本文理和合本浅文理和合本王元德官话译本俄罗斯正教文理译本白日升徐约翰文理译本神天圣书文理委办译本施约瑟浅文理译本马殊曼译本高德译本胡德迈译本粦为仁译本徐汇官话新译福音王多默圣史宗徒行实萧舜华官话四人小组译本圣保禄书翰并数位宗徒涵牍德如瑟四史圣经译注郭实腊新遗诏书和旧遗诏圣书宗徒大事录和新经译义马相伯救世福音俄罗斯正教新遗诏圣经卜士杰新经公函与默示录太平天国文理译本许彬文四史全编原文直译(参考用)
英文:ESVKJVBBEWEBASVDarbyERV
原文与古译本:新约原文
台客语:现代台语2021版汉字现代台语2021版全罗圣经公会巴克礼台汉本现代台语2013版全罗现代台语2013版汉字红皮圣经全罗红皮圣经汉罗巴克礼全罗巴克礼汉罗圣经公会现代客语全罗圣经公会现代客语汉字汕头客语圣经全民台语圣经全罗全民台语圣经汉罗全民台语圣经Ruby
其他:圣经公会布农语圣经卑南语多纳鲁凯语马可福音茂林鲁凯语马可福音万山鲁凯语马可福音圣经公会泰雅尔语圣经圣经公会邹语圣经圣经公会鲁凯语圣经赛德克族Tgdaya语圣经公会阿美语1997圣经公会阿美语2019圣经公会太鲁阁语圣经圣经公会达悟语新约圣经印尼圣经越南圣经俄文圣经韩文圣经日语圣经藏语圣经武加大译本新武加大译本



各圣经译本着作权如
版权说明
本画面由信望爱资讯中心CBOL计画产生,欢迎连结,无须申请。CBOL计画之资料版权宣告采用GNU Free Documentation License。愿上帝的话能建造每一位使用这系统的人,来荣耀他自己的名。

信望爱站使用cookies 技术来强化网站功能,您使用本网站,表示您同意我们使用 cookies 技术.